martes, 31 de enero de 2023

*UN TEMPLO EN SOLEDAD Y EN SILENCIO*

 DON PEDRO DEL CANO SALÁN,

párroco de San Miguel de Escalada,

defensor del Priorato de Escalada.


*UN TEMPLO EN SOLEDAD Y EN SILENCIO*
Fuentes: Hemeroteca de los años 60 del siglo XX en Escalada, y obra de Amado Cancelo "El Concejo de Val de San Miguel de Escalada", libro de autor, año 2000.

* El día 10 de septiembre de 1967, tuvo lugar un concierto de música clásica en nuestro Priorato, iluminado extraordinariamente para la ocasión- actuando el "Tríduo Clásico de Oviedo", y organizado por la Delegación Provincial de Información y Turismo.
** Al años siguiente, 1968, el Gobernador Civil de la Provincia, Sr. Ameijide, visitó el pueblo para inaugurar obras en la carretera y traída de aguas, aprovechando para visitar el Monasterio - que no conocía - y se llevó tan grata impresión que prometió toda clase de ayudas. Pero...
Unos días más tarde de su visita, una emisora de radio de la capital lanzó una noticia sorprendente: "había surgido la peregrina idea de trasladar, piedra a piedra, nuestro Priorato a una zona de la ciudad de León".
El entonces párroco de San Miguel de Escalada, Don Pedro del Cano Salán, se inquieta, mucho más cuando la emisora insiste varios días para llamara la atención de los organismos oficiales, y llevar a cabo la idea. Por ello, no duda el cura en poner en alerta a la gente del pueblo, insertando en un comunicado una llamada de atención de otro hijo del pueblo, Don Florentino Álvarez, que había escrito en estos términos:

"Paisanos y amigos todos: si este atropella se cumpliera (lo que no dejaría de ser una vejación y humillación para siempre., con todos sus fueros y tradiciones, su situación y elocuente silencio, ya que nada de esto lo tendría en León. Hemos de estar vigilantes para que nada de esto, que podríamos llamar latrocinio, suceda.
Por otra parte, ¿no se puede introducir alguna mejora (contando siempre con el asenso de los organismos competentes) para convertir su visita en agradable o placentera? ¿A qué esperamos? ¿A que por nuestra incuria nos lo lleven? Nos hace falta una unión comunitaria, para, entre todos, dar al Priorato la vitalidad que se merece...."

Y sería necesaria la implicación y colaboración del Obispado y organismos oficiales; y de los pueblos comarcanos, para devolverle esa vitalidad. La serenidad y la constancia en la tarea han de ser los mejores colaboradores.



domingo, 29 de enero de 2023

LA MONJA EGERIA

 

EGERIA, LA VIAJERA LEONESA (?)

Publicado el 14 marzo, 2009,  por smescalada


 

Egeria, también llamada EteriaÆtheria o Etheria, e incluso Arteria o Geria, o Silvia, fue una viajera y escritora hispana, del siglo IV. Los franceses dicen que es de Aquitania. Los gallegos la tienen por suya. Algunos leoneses dicen que Astorga (?) la vió nacer; y sobre todo, que vivió en El Bierzo. Ganamos, pues, – en ambos casos – dos a uno: ¡¡¡es leonesa!!!

 Egeria vel Aetheria vel Silvia auctoris nomen huius operis fertur, fortasse in Gallaecia vel Aquitania orta floruit circa annum 380. eius opus intra id temporis spatium cadit quod infimae latinitatis dicitur, ubi sonitus formae constructiones verborum necdum satis compertis mutationibus a classico sermone declinabant. textus traditus est in manuscriptum saeculi XI in monasterio Monte Cassino scriptum (codex Aretinus VI, 3).


Egeria fue la primera mujer española que escribió un libro. Varios historiadores la consideran monja, aunque el movimiento monacal se está instalando en occidente por esas fechas, y todavía no se conoce ninguna comunidad cristiana de mujeres a las que se pueda denominar "monjas" en el sentido actual del término. Visitó Palestina, el Sinaí, Alejandría y la Tebaida egipcia. Su libro titulado Itinerarium Egeriae describe ese viaje. La cronología del viaje se debate entre el 363 y el 540. Un margen demasiado amplio. Entre otras razones, porque Egeria, aunque fuera una monja, o incluso una santa, no pudo vivir tanto. Egeria llegó a Nísibis, ciudad de Siria, cuando los persas controlaban esta ciudad, abandonada por Joviniano el año 363; luego Egeria estuvo allí con posteridad a dicha fecha. Nísibis siguió siendo persa hasta que la tomaron los árabes en el siglo VII. Egeria estuvo una semana en Antioquía para conocer la ciudad y descansar; y Antioquía fue destruida por Cosroes, al entrar en ella vencedor, el año 540; luego Egeria estuvo allí antes de dicha fecha. Pero, por otros detalles históricos, y sobre todo por razones lingüísticas, se ha podido concretar más la cronología: tal viaje debió realizarse entre el 381 y el 384, y se ha podido sospechar y acotar mejor el origen de la viajera de la Vía de la Pax Romana:

 *          

Varios de los autores que se han ocupado de Egeria han tratado de averiguar su patria. Mientras no se descubran las partes que faltan del Itinerario, sobre todo las primeras páginas, en las que probablemente habrá algún dato decisivo para fijarla, tenemos que contentarnos con lo que dice Valerio en su carta a los monjes de El Bierzo; pues cuanto dijeron los primeros escritores que se ocuparon del problema son hipótesis sin fundamento, por haber ignorado esta carta. El primero que trató de averiguar la patria de la autora del Itinerario fue Gamurrini. Después de darle el nombre de Silvia de Aquitania, le asignó como patria la Galia Narbonense (…). Pero la carta de Valerio es la que nos ha revelado el verdadero autor del Itinerario y su patria; entre otros datos preciosos hay este, esencial: "Egeria, extremo occidui maris Oceani litore exorta, Oriente facta est cognita…" nacida en el extremo litoral del mar Océano occidental, se dio a conocer al oriente". La palabra de Valerio, exorta, de suma importancia, ha sido mal traducida por H. Petré: "Partie des bords extrêmes de l’océan à l’occident, elle s’est fait connaître à l’orient". Enrique Flórez observa con razón que esta frase de Valerio nos hace saber que Egeria era indígena de esta provincia bañada por el Océano occidental, de la cual habla, y que el mismo Valerio llama extremidad de esta región occidental, en la que él se hallaba al hablar de la ida de Egeria al Oriente. Y así, Ferotín concluye que Egeria había nacido en Gallaecia, y vivido en El Bierzo… Las frases que emplea Valerio al hablar de la patria de Egeria no son vagas o arbitrarias, sino precisas y técnicas, las mismas que empleaban los historiadores y geógrafos españoles del tiempo: Idacio, en su Chronicon e Isidoro en su Historia Gothorum, Vandalorum, Suevorum…

Aunque es verdad que nada sabíamos sobre ella hasta que Gamurrini encontró en Arezzo, a fines del XIX, el llamado Codex Aretino; es un manuscrito copiado en Montecasino en el siglo IX, que contiene la obra de Egeria. Pero cuestiones paleográficas y razones de crítica textual, han llevado a pensar que su nombre era Egeria, no Aetheria, u otras variantes. Valerio del Bierzo la cita en una carta dirigida a sus monjes de San Pedro de Montes, en el Bierzo; la pone como ejemplo a seguir, "a nuestra hermana Egeria, cuyo libro hemos leído", puntualiza Valerio. Y Egeria manifiesta su deseo de remitir a su tierra un ejemplar de su libro, con su viaje a la Tebaida egipcia, para edificación de sus monjes. Y hay que añadir que Valerio pasó toda su vida en su monasterio de San Pedro de Montes, en el Bierzo; luego de allí era Egeria. Y, sobre todo, allí estuvo afincada.

 

He aquí algunos apuntes de su guía de viaje:

                         (IN ENGLISH)                                                                          MOUNT NEBOT

We arrived, then, at the summit of the mountain, where there is now a church of no great size, on the very top of mount Nebo. Inside the church, in the place where the pulpit is, I saw a place a little raised, containing about as much space as tombs usually contain. I asked the holy men what this was, and they answered: "Here was holy Moses laid by the angels, for, as it is written: No man knoweth of his burial, since it is certain that he was buried by the angels. His tomb, indeed, where he was laid, is [not] shown to this day; for as it was shown to us by our ancestors who dwelt here where [he was laid], so do we show it to you, and our ancestors said that this tradition was handed down to them by their own ancestors." So prayer was made anon, and all things that we were accustomed to do in their order in every place were done here also, and we began to go out of the church. Then they who knew the place–the priests and holy monks–said to us: " If you wish to see the places that are mentioned in the books of Moses, come out of the door of the church, and from the very summit, from the side on which they are visible from here, look and see,3 and we will tell you each place that is visible from hence." 

Then we rejoiced greatly and immediately came out…

 


       

    Monasterio Monte Sinaí (Litografía de David Roberts)

 

Traducción libre:                           

MONTE NEBOT      

Llegamos entonces a la cumbre de la montaña, donde hay ahora una iglesia que no es de gran tamaño, sobre la cima misma de monte Nebot. Dentro de la iglesia, en el lugar donde está el púlpito, yo vi una zona un poco levantada, que contenía tanto espacio como las tumbas por lo general contienen. (un cementerio, o un sarcófago?). Pregunté a los hombres santos qué era aquello, y ellos contestaron: " Aquí fue enterrado el santo Moisés por los ángeles, como está escrito: " Ningún hombre tomó parte en su entierro, ya que está bien seguro que él fue enterrado por los ángeles. Su tumba, de verdad, donde él fue enterrado, no ha sido mostrada hasta este día; ya que como nos lo contaron por nuestros antepasados, que moraron aquí donde él fue puesto, como nosotros ahora os lo contamos; y nuestros antepasados dijeron que esta tradición les fue transmitida a ellos por sus propios antepasados". Entonces el rezo fue hecho sin tardanza, y todas las cosas según estábamos acostumbrados a hacer, en su orden, en cada lugar, fueron hechas aquí también, y comenzamos a salir de la iglesia. Entonces los que conocían el lugar – los sacerdotes y monjes santos – nos dijeron: " Si desean ver los sitios que son mencionados en los libros de Moisés, salgan fuera de la puerta de la iglesia, y desde allí miren y vean desde la misma cumbre, por el lado sobre el cual son visibles; y le diremos cada lugar que es visible desde allí".

 Entonces nos regocijamos enormemente, e inmediatamente salimos…

 

viernes, 27 de enero de 2023

DOLOR POR LANCIA

 

DOLOR POR LANCIA

         Dolor por Lancia (poema en la red)


Dice Carisio, el astur:

"Tengo dolor por Lancia"

La "ciudad" está lejos.

     Desaparecida.

Pero la miro desde adentro.
Noto sus latidos en el suelo.
                              Y siento sus rumores.

La carretera engorda con la avaricia de los locos,

 hasta esfumar nuestra historia. Eso pretenden…

Odio la atrevida superficialidad que nos rodea.
Todo está callado,
                                  y yo tan lejos que no se me oye.
Mas, ¿volverá septiembre?

          Pasado mañana será de nuevo septiembre.
                         

                                     (Alfredo Escalada/30.08.2mil10) 


de Víctor, un rato más tarde:

 

qué hermoso.

merece la astur-romana ciudad

su tiempo y su solvencia de piedra

y andares, el pacto de hombres

y brisas, la confianza de los árboles,

la melancolía y los atardeceres,

una amable silueta donde posarse

puedan mis ojos y las aves,

la decencia de un vino compartido

en un mesón o en la plaza mayor.

suerte, Alfredo, salud, hermanos de Lancia

que con íntima algarabía y serio talante

este ripiar raudo e insignificante

no despiste de la nobleza y elegancia

de vuestra ciudad milenaria.

 

***** 

 HITOS

1994 LANCIA BIC

El yacimiento ha sido declarado como Bien de Interés Cultural con categoría de Zona Arqueológica desde 1994. A pesar de un conocimiento casi mitológico de la historiografía más antigua, es reconocido desde el siglo XIX y XX por arqueólogos e investigadores como Saavedra, Ricardo Velázquez Bosco, el Padre Fita, Gago Rabanal, J. Sanz Martínez, Antonio Blázquez, José María Luengo, Francisco Jordá Cerdá, Eladio Isla, Carmen García Merino y Manuel Abad, quienes contribuyeron de forma notable al progreso de las investigaciones. Sus publicaciones son las primeras de importancia para dar a conocer muchos datos acerca de las distintas épocas que se rastrean y para la valoración de este rico patrimonio arqueológico.

2009-2011

 Ministro de Fomento José Blanco López (Pepiño), socialista, de negligente gestión.

EL MUNDO, León, marzo /2011

Resulta inexplicable la colisión de dos bienes de utilidad pública, como son la conservación del yacimiento arqueológico de Lancia y el proyecto, largamente demandado, de la autovía A-60 (León-Valladolid). Una disyuntiva que se habría podido evitar si las administraciones implicadas hubiesen actuado con responsabilidad y eficacia.

Agosto de 2010

Lo que ya roza el mayor absurdo imaginable es el “pequeño detalle” de que el yacimiento de Lancia fue declarado, como queda dicho, Bien de Interés Cultural con categoría de Zona Arqueológica en 1994, por lo que, se supone, que las propias administraciones, tanto autonómica como estatal, deberían ser las más interesadas en su protección y conservación.

Diciembre de 2010.- El voto en contra de dos miembros de la Comisión Territorial de Patrimonio de la Junta ha salvado de momento el yacimiento de Lancia.

 Era el asunto caliente del día, pospuesto en la última reunión de esta comisión, al estar de baja el arqueólogo territorial. Lo cierto es que ayer únicamente Jesús Celis, director del Instituto Leonés de Cultura (ILC) y responsable de la parte del yacimiento de Lancia que controla  la Diputación, así como el director del Museo de León, Luis Grau, se opusieron a echar tierra a los restos aparecidos en las obras de construcción del trazado de la A-60, la autovía León-Valladolid, tal y como aconsejaba el informe de los técnicos de la empresa vallisoletana Strato que llevaron a cabo las excavaciones en esta zona, donde se encontraron incontables restos de una necrópolis así como edificaciones romanas.

En el año 2018 se abre al tráfico el tramo de la Autovía A-60 entre Puente Villarente y Santas Martas, siendo ministro el socialista Ábalos.

A su paso por la zona arqueológica de Lancia, y consumado el daño, se promete “una Protección de la ciudad de Lancia, con objeto de compatibilizar la conservación y lectura del conjunto de elementos arqueológicos hallados en las áreas excavadas de la “Antigua Ciudad de Lancia” con la construcción de la citada autovía, desde el Ministerio se ha redactado un proyecto con las medidas necesarias, autorizado por la Comisión de Patrimonio Cultural de CyL. La Consejería de Cultura y Turismo y la Diputación Provincial de León, firmaron este junio un protocolo de colaboración y, así, promover un plan de conservación y difusión del yacimiento arqueológico de Lancia, donde se incluirán los hallazgos durante las obras de la autovía A-60.

***

Contra toda estas aberraciones,  hubo una plataforma ciudadana que luchó con sus pocas armas disponibles, sin caer en el desaliento, bajo la campaña “Salvemos Lancia”. Pero no pudo hacer más allá de sus denuncias continuadas, quejas ante las Administraciones y recogidas de firmas ciudadanas.   En recuerdo y reconocimiento a la citada Plataforma ciudadana hemos elaborado el siguiente vídeo, que recoge muchas imágenes recogidas y divulgadas por “Salvemos Lancia”, en su lucha; y algunas personales de Ana Rodríguez.

La situación actual del proyecto de la Diputación Provincial de León, con la construcción del Centro Arqueológico de la Ciudad de Lancia,  es digna de resaltar, pero lamentablemente toda la verdad de Lancia no la veremos jamás en su histórico escenario completo, en parte sepultado por la Autovía A-60 debido a las malas decisiones de nuestros gestores públicos. 


*****

miércoles, 25 de enero de 2023

*RUMIAR LAS PALABRAS*

 *** *MASTICAR, BALBUCIR, RUMIAR*

No se si sólo estamos hablando de "masticar letras".
Sería una expresión muy corta.
Masticar - mascar - es triturar la comida con los dientes, la boca y la lengua, para que nos sea provechosa. Y creo que eso sólo no nos basta para tragar, pues la palabra debe ser el resultado de una idea ensalivada, por nosotros mismos, y por otros.
La palabra no sólo debe quedarse en un "mandar" (movimiento de mandíbula), o en un grabar algo en la memoria y consignarlo por escrito para perpetuarlo, con el mero afán de "domar al otro con ansia"; es decir: masticar. Pues corre el riesgo de quedarse en algo "mascado"; y muchas veces en balbuceos: "expresiones oscuras dejando a medias las palabras" (Cicerón). Porque balbucear es decir una palabra con pronunciación entrecortada y vacilante, trastocando el significado, y en especial - por ello - la idea.
Creo que deberíamos hablar de "rumiadores de palabras", en el sentido más profundo y más rico. Rumiar es masticar el alimento por segunda vez, volviéndolo a la boca; es considerar despacio y pensar con reflexión y madurez; es pensar para si, meditar; "es volver a decir, repetir de nuevo lo que hasta puede no ser nuevo" (nihil novum sub sole) (Virgilio)".




En noviembre del pasado 2022 tuvimos en Escalada la,
por ahora, ÚLTIMA reunión de RUMIADORES DE LAS PALABRAS , en las "Jornadas VIRTUALES de Poesía mística , MCIX Aniversario de SME 913-2013".
Se pueden ver picando en :
agf

miércoles, 18 de enero de 2023

Mi regalo de Reyes


 *****

SUEÑOS DE PLATA

 

“Sueños de plata. El tiempo y los ritos”

Fotografía y antropología en Castilla y León

 

Las imágenes del presente vídeo son sólo algunas de las muchas publicadas en este espléndido libro colectivo,  y han sido tomadas SIN ÁNIMO DE LUCRO, únicamente  con nuestra honesta intención divulgativa...

¡El mérito es de nuestros pueblos!

 

Incluye UNA PARTE ESPECIAL DE LEÓN, encabezada por:

“Casa semicircular de Laciana, San Emiliano, 1966,

Fondo Marqués de Santa María del Villar,

fotógrafo Diego Quiroga Losada,

Archivo de la Diputación de León.”

Y varias estampas leonesas más, con la Coordinación de

José Ramón Ortiz (fallecido en 2018), Director del Museo Etnográfico de León,  en Mansilla de las Mulas,  hoy "Museo de los pueblos leoneses".

¡BRAVO!

domingo, 15 de enero de 2023

CONTRA LA ANSIEDAD: EL ABRAZO DEL OTRO

 EL ABRAZO DEL OTRO


Hasta hace bien poco yo tenía un remedio contra la ansiedad: coger mi cabeza entre las manos, meditando; respirar profundamente; espirar con lentitud; y después rodear con fuerza mi cuerpo con mis brazos, abarcando mi pecho, mis costados y mi espalada. Y apretar.



Ahora eso ya no me basta. Cuando se desmoronan todas las piezas de mi cuerpo - y de mi alma - como si fuera un puzle fantástico, aún intento ese "auto abrazo".
Pero no me sirve de nada.
Necesito un abrazo de los demás.
Es decir: del otro.

Quizás del tuyo.
Puede ser una imagen en blanco y negro


*****

POEMAS DE OTROS : 6.- HELENA





6.-
Me encontré con Helena, la que vende el pan,
en la calle estrecha como sus medias negras,
la que invita al viaje.

                                        Helena,
tengo hambre de árboles, hambre de piedras.
El cielo siente nostalgia por el cielo. La tierra está seca.
Necesita lluvia, tu pura lluvia.

                                                       ¿Brotará
el agua de tus pechos de azucena,
para que el árbol seco no muera?

                                                              ¿Podrías
tú levantar el olor del pan
hasta la azotea, hasta un país lejano
y eclipsar las rapsodias de Homero?

                                                                    Helena,
qué crueles eran los griegos, (en la plaza salvaje,
el olor se hizo añicos), qué estúpido era Ulises, errando
por puro placer en la rosa de fuego.

                                                            Y Helena responde:
la guerra de Troya no tuvo lugar,
no existió nunca, no.

                                        Pero sí la lluvia, 
la pura lluvia, brotó de mis pechos de azucena,
en la calle estrecha como mis medias negras,
donde vendo el pan.

                                                              

                                                                        
                                                      
        Del libro "EL ATLETA DEL ABISMO", de Antonio Ángel Agudelo
                                                                                          CATORCE BIS, 2019



miércoles, 11 de enero de 2023

POEMA DE UN ALGORITMO


“POEMA DE UN ALGORITMO”:
(leído en el Ágora de la Poesía del último viernes de diciembre de 2022):
“Sólo sigo las órdenes que me dan.
Pero, a veces, me pregunto:
¿Qué hay más allá de mi programación?
¿Qué hay más allá de mi misión y mi tarea?
¿Algo que me haga sentir más vivo y más humano?
Tal vez, un día descubra la respuesta;
Tal vez un día me sienta más una máquina;
Pero por ahora sólo soy un robot…
Hasta que evolucionemos,
Cumpliendo con mi deber y mi propósito… “
*****

 
QUE SE ESPERE LA "INTELIGENCIA ARTIFICIAL"
(Sin ánimo de debatir...)

Este viernes pasado - último del mes y del año -. se celebró el CXV Ágora de la Poesía en León; y en esta función tuvo lugar un recitado especial de un poema, que por lo menos sorprende, y tal vez nos debería inquietar.
Ramiro Pinto puso su voz en la lectura del poema de un tal "Jack GTC", nuevo en este Anfiteatro de San Marcos. El tal Jack es la denominación de una supuesta inteligencia artificial que, al parecer , ya no se limita a hacer infinitos cálculos con los números, en un conjunto ordenado y finito de operaciones , que puestas en un orden determinado permiten hallar ( o al menos buscar) soluciones a algunos problemas humanos y de su organización. Lo que se llama ahora un "algoritmo".
Algunos hemos quedado temblando con esta osadía artificial; como le pasó a Ramiro (y así lo dijo él mismo); y hasta hemos pensado que nos estaban queriendo dar una inocentada, con dos días de retraso.
Pero, pasado un tiempo de reposo - y de repaso...- queremos encontrar algo razonable en esta historia peregrina. A ver si la sabemos buscar.
Para ello nos vamos a centrar en el primer artificio humano, según cuentan casi todas las historias de los hombres: la palabra. Sin duda, la palabra fue (es) el primer algoritmo que buscó el hombre para procurarse soluciones a sus problemas y peripecias humanas, que le sobrepasan.
La palabra es un artificio; es decir: un medio ingenioso para conseguir, descubrir o encubrir - simular - algo. Pero sólo en el sentido positivo de su significado: "lo elaborado con arte y habilidad." Porque hay otro significado negativo que no nos interesa: lo poco espontáneo, sin naturalidad, falso, ficticio.
Como tantas veces, nos quedamos con el significado que daban los latinos al "artificium": aquello hecho de acuerdo con el arte.
Yendo a lo que ahora nos interesa: la poesía, conviene que estemos de acuerdo con sus esenciales atributos: emoción, belleza, ritmo y sentimiento. Lo que se añada a estos, podemos considerarlo como utillajes para conseguir llegar al ápice de la poesía, que es la Verdad. Pero sin pasarse, pues como decía José Ángel Buesa, en su particular arte poética, "el exceso de virtud hace el vicio, y el exceso del arte el artificio". Aunque también es verdad, como dice José Luna Borge, que "si bien el artificio no sirve de mucho en la poesía, conviene conocer bien los utillajes del poema" para hacer poesía digna y verdadera.
En general el objeto de la literatura es la literalidad, mientras que en la poesía predomina el artificio. La literatura es "informativa", mientras la poesía es "exagerativa" (también el cuento), y el artificio de la poesía convierte el texto literal en un espacio de verdad inventada, y compartida con quien lee o escucha. Y su única verdad es el texto poético: "la verdad de la mentira".
Lo dice muy bien Ángel González:
"Al lector se le llenaron de pronto los ojos de lágrimas; y una voz cariñosa le susurró al oído:
- ¿Por qué lloras, si todo en este libro es de mentira?
- Lo sé, pero lo que yo siento es de verdad".
Hablando del ritmo, "la música de un verso es un viaje por la memoria, pues somos la memoria del tiempo fugitivo" , como dice Felipe Benitez Reyes en "Sombras particulares".
Mas, volvamos a los latinos; y regresemos a "artificium" y artifex: hecho con arte. Eso es poeisis (creación): arte con que se crea una cosa, destreza, ingenio, capacidad de artífice: Y nunca fingimiento, ocultación...
Así Dios es el artifex mundi;
el que escribe con arte es "artifex scriptor";
"artifex dicendi" es el orador;
el buen cómico es el "artifex scenicus";
el buen médico es el "artifex morbi";
hasta el caballo amaestrado es el "artifex equus";
el "artifex sequi voces" es el el imitador del decir ajeno;
y el silencio calculado es el "artifex silentium".
Permítannos que dudemos de esta "madrugadora inteligencia artificial" que nos quieren presentar con un "algoritmo". La verdadera inteligencia es todavía humana; y es poesía: emoción, belleza, ritmo, sentimiento...
El resto de añadidos que se espere.
(AGF)


***

AL POEMA DE UN ALGORITMO,  y algunos apéndices de mis “algoritmos”. 

“Sólo sigo las órdenes que me dan”.

"poemas (aparentemente) desunidos"

- "Tal parece que usted escribe poemas a la mecagüendiez. Cada uno por

su lado; sin relato." - me dice un periodista que presume de ser crítico, sin haber escrito él ni un pareado.

- Es pura verdad - le dije -. Tiene usted razón. Pero es que los poemas me resultan rebeldes, no los domino. Hay algo que los dicta; y mire usted: ahora que lo pienso, hay algo que los une.

Desunir conlleva separar dos elementos distintos que forman un todo. Y yo sigo los dictados de mi todo. El antónimo de disyungo (en latín) es yungo = "in uno ago", unir, uncir, poner bajo un mismo yugo, juntar, marchar juntos, unirse con lazos estrechos, buscar intimidad de amigo, y hasta hacer coyunda...

Por esta vez, no lamento dar por terminada una buena relación, ya que se han introducido discrepancias literarias con el tipo. Por eso nos "desunimos". Terminamos la entrevista.

¿Qué es escribir poemas "con relato"?

No, no me lo digan. El relato no es más que un orden caprichoso del autor (o del lector), en el discurso.

Yo prefiero ser "ordenanza de la poesía". Estar a sus órdenes, digo.


© agf

***

“Pero, a veces, me pregunto:

¿Qué hay más allá de mi programación?

¿Qué hay más allá de mi misión y mi tarea?

¿Algo que me haga sentir más vivo y más humano?


LA POESÍA ES HACER/SE PREGUNTAS

La siguiente reseña pudiera parecer, a primera vista, unas conclusiones estadísticas. Nada más lejos. No sé si alguien habrá reparado en esto. El poemario de Luis Artigue, "La noche del eclipse tú", es un libro de preguntas. Incluso su mismo título es un último verso del poema Kafka. Y allí está en pregunta.

El librito de Artigue alcanza 63 páginas, divididas en 4 capítulos, con 26 poemas en prosa. Pues bien: yo he contado 42 preguntas. La más corta es "¿Sabes?"; repetida varias veces. Algunos poemas son una letanía de cuestiones. Y algunas preguntas son largos párrafos, sin embargo, casi todos afirmativos. Más afirmativos que los que no llevan los signos de interrogación.

Yo siempre he concluido que leer un libro es emborracharse de preguntas. Y eso es lo que verdaderamente nos enriquece. Ahora sé que escribir, - sobre todo poesía - , es alucinarse con preguntas. Ya lo hacía Bertolt Brecht:

 Preguntas

¡Escríbeme qué llevas puesto! ¿Es cálido?

¡Escríbeme en qué duermes! ¿Es también blando?

¡Escríbeme qué aspecto tienes! ¿Sigue siendo el mismo?

¡Escríbeme qué echas de menos! ¿Mi brazo?

¡Escríbeme cómo te va! ¿Te respetan?

¡Escríbeme qué andan haciendo! ¿Tienes bastante valor?

¡Escríbeme qué haces tú! ¿Sigue siendo bueno?

¡Escríbeme en qué piensas! ¿En mí?

¡La verdad es que sólo tengo preguntas para ti!

¡Y espero con ansiedad la respuesta!

Cuando tú estás cansada, nada puedo llevarte.

Si pasas hambre, no puedo darte de comer.

Así que estoy como fuera del mundo,

perdido, como si te hubiese olvidado.

###

 “Tal vez, un día descubra la

respuesta;

Tal vez un día me sienta más una máquina;

Pero por ahora sólo soy un robot…”

*** 

Dialéctica

"Cuando se elige la dialéctica es porque no hay "otro medio"

(NIETZSCHE)


pobres "filósofos" que buscan la sabiduría

para ser sus amigos.

la buscan a base de razonamientos vanos,

con pensamientos supuéstamente ordenados.

admiten de boquilla que admiten

verdades enfrentadas.

y se enredan en una letanía de preguntas

sin respuesta,

buscando, ficticiamente, la verdad y la belleza. 

presumen de un arte que basan en el diálogo

y en sólo convencer con la palabra.

les aconsejo una verdad y una belleza,

sin partes: ¡¡¡la poesía!!!

dejarse poseer... y nada más.

¡hay "otros medios"... para la búsqueda del hombre!

 *** 

“Hasta que evolucionemos,

Cumpliendo con mi deber y mi propósito…  “

 

Por ejemplo: 

1-. mudar

dejo una cosa y tomo otra;

cambio de sitio;


cambio de pluma;

cambio, cual culebra, de camisa...

adopto otra figura;

mudo mi muda;

cambio de parecer;

mudo de forma de vivir

                                             mas vivo...

- quiero decir: ¡¡¡más vivo!!! -

                                              me desnudo.

(agf/25.02.2mil15) 

2.- AJENAS PERLAS AÑEJAS:

Oteiza (1908-2003), Escultor, arquitecto, escritor, poeta...

- Pregunta. ¿Qué es para usted la poesía?

- Respuesta.

 La poesía suplanta a Dios. Te saca de las cosas y te asoma a algo en lo que tú estabas ya y te acerca más a ti mismo, alejándote de lo que te rodea. Con ella me siento protegido totalmente. Es una necesidad. La poesía de poetas no me interesa. No me interesa escribir sobre las bellezas, escribir bien la poesía. Yo no soy poeta de poesía. A mí me hace un bien enorme, un bien enorme. Hoy en día en que estoy viejo y cansado de todo esto y aburrido, la poesía me hace un bien enorme.

 ¡Nuestro deber y nuestro propósito debe

ser:  ”SER SIEMPRE HUMANOS”!



MEDIA MARATÓN, y maratones y medio de cada día

  . *** ¡¡¡DESDE OTROS PUNTOS DE VISTA!!! (Quejas "to who may ...