viernes, 4 de abril de 2014

paseo con preguntas...


De un paseo apacible, os traigo unas imágenes y algunas preguntas:

A lo más apacible de la tarde
que nos manda el cielo,
algunos lo llaman "calabobos".
Viene hasta mi cara, aunque la esconda...
me acaricia, y la dejo. No es estorbo. 

La inscripción latina está en el dintel de una ventana, por la que se asomaban, en un pueblo, unos marqueses.
            Dice, textualmente: 

"IN MULTITUDINE (POPULI)

HONOR PRINCIPUS"

Preguntas:
1.- ¿Donde la podemos leer los leoneses?
2.- ¿Cual es su traducción más exacta?
3.- ¿De qué pueblo procede?




  • ¿Pistas? 1ª.- 
  • Camino por los siglos, hacia atrás,
  • en busca de la historia
  • de un marqués, cuyos honores
  • cantan , con su ocre color enartinado,
  • estas viejas piedras que estuvieron al este...

  •  2ª pista: 
    Vinieron a la ciudad,
  • en las carretas de vasallos sin señores,
  • cuando ya no había Señores 
  • en el Valle del Hambre...
  •  3ª pista:
  • El valle está en el nombre,
  • muy tejero y sonoro;
  • con prados y praderas...
  • mas... aquí mudo me "quedo"..
  • Si buscáis una rima a mi silencio, 
  • ........daréis con él!!!
  • ###


SOLUCIÓN:



El texto del blasón, parece que está inspirado en el Libro de Los Proverbios, 14.28, que dice:

 "En el pueblo numeroso está la gloria del rey;
en la falta de pueblo, la debilidad del príncipe"

Así, la traducción más fiable de esta inscripción sería:

"En la multitud del pueblo,
 (está) el honor del principe" 

Los Proverbios siguen diciendo:

"El que tarda en airarse es grande de entendimiento;
el impaciente de espíritu pone de manifiesto su necedad.
 El corazón apacible es vida para la carne;
la envidia es carcoma de los huesos.
El que oprime al pobre afrenta a su Hacedor,
pero lo honra el que tiene de él misericordia"...

El Marqués de esta Casa, que hizo este blasón, al menos tenía muy buenas intenciones. Mas, parece que su vida real no era pareja...
Se cuenta por la zona que los señores fueron bastante cruéles con los leoneses.  A Los Prados de León se les atribuye ser hijos adulterinos de uno de los primeros reyes de León, Bermudo II. En Madrid eran mejor considerados, y  así se cuenta que Lope de Vega dedicó a estos marqueses una obra de teatro. 
Más tarde, con el correr de la historia, en esta familia hubo exploradores, mártires, beatos, militares, y hasta un amante de la reina Cristina de Suecia. 
En 1905, el Marqués de Prado, Ernesto de Heredia y Acuña, vendió sus restos al industrial leonés Agustín Alfageme, que a su vez los revendió por lotes, desperdigados por muchos puntos de la provincia, y del resto. Entre ellos, el actual Hospital de La Regla, en la capital leonesa.
"Sic transit gloria mundi"...

Habréis descubierto que las piedras escritas están actualmente en una ventana de la Obra Hospitalaria de La Regla; que procedían del Palacio de Renedo de Valdetuéjar, cerca de Velilla de la Reina...; y que cantan, - sólo cantan -, un muy buen pensamiento....  

Eso es todo, amigos.  


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Espero tu comentario amable. Me ayudará a mejorar. Gracias.

ÍNDICE DE CATEGORÍAS:

OTRAS ENTRADAS ANTERIORES