- Adil: der. lat. area) Tierra en barbecho, estéril o baldía.
Terreno, normalmente en cuesta, de tierra pobre y que se destina a pastos
o para segar la hierba.
Barbechos o prados de mala calidad.
Por extensión se aplica a aquella persona dura de mollera (Yes máis brutu cun adil).
Tierra que no es de barbecho sin sembrar mas de dos años
- Vaco: Del lat. vacuus) Se dice de las tierras que no están cultivadas.
(Del palabreru llionés)
Miro mis tierras,
casi sin conocerlas,
y sólo alcanzo a ver "adiles" sempiternos.
El barbecho es estéril;
pero al cabo de dos años,
- como el descanso -,
se vuelve fértil.
Mis tierras, ay,
están "de vaco", sin cultivo,
desde hace décadas.
"Son terrenos deixados de la manu de Dios.
sin dar nelos una mala clavada" - ... ya lo decía mi abuelo.
Por extensión,
yo tengo la cabeza "como un adil",
- "soy duro de mollera" -
y no me estoy dando la cuenta
que cada año que pasa
mi terruño baldío
se está poniendo cada vez más duro.
Y no voy a tener,
- cuando me muera -,
la tierra leve.
Miro mis tierras...
y sólo veo "adiles"...
(agf/24.01.2mil14)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Espero tu comentario amable. Me ayudará a mejorar. Gracias.